- Conjugaison en français
- Conjugaison du 1er groupe en français
- Activer ou désactiver la limitation de largeur du contenu
Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « racheter » Dernière mise à jour le 17 avril 2024 - - Nous soutenir Définitions de « racheter »Racheter - verbe. Acquérir de nouveau ce qui avait été vendu ou perdu. Suite à sa récente crise financière, la société a réussi à racheter la majorité de ses actions autrefois cédées à des investisseurs étrangers. — (Citation fictive) Libérer quelqu'un ou se libérer d'une contrainte moyennant finance. Tel qui transgressait la loi du repos dominical versait une somme d'argent pour racheter sa faute et mettait ainsi sa conscience en repos en s'évitant un droit de surestarie : on faisait encore ainsi une bonne affaire. — Étienne Dupont, Le vieux Saint-Malo : Les Corsaires chez eux (Religion) Obtenir le pardon des péchés par des actes méritoires. Dans sa quête spirituelle, il cherchait à racheter ses péchés passés par des actes de charité et de dévotion, croyant en la miséricorde divine. — (Citation fictive) Compenser un défaut par une qualité ou un avantage. La Société, après avoir donné un souvenir à ces antiques paroisses, a visité l'église d’Hartennes. Cet édifice, bâti en grande partie en grès qui abondent sur ce terroir, aurait un aspect assez triste, s'il ne rachetait ce défaut par un portail de la Renaissance, en pierres de taille, décoré d'une assez jolie rosace et portant des écussons et des salamandres fantastiques. — Abbé Pécheur, « Excursion de la Société » Expressions liées- Racheter ses péchés par l'aumône
- Racheter son fils
- Racheter un candidat
- Racheter une mauvaise note
Étymologie de « racheter »Usage du mot « racheter », évolution historique de l’usage du mot « racheter » depuis 1800, fréquence d'apparition du mot « racheter » dans le journal le monde depuis 1945. Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques. Synonymes de « racheter »Antonymes de « racheter »Citations contenant le mot « racheter ». Ce que nous voulons vraiment : c’est racheter le temps. Faith Popcorn — Le rapport Popcorn Si notre joie est née dans le péché, alors nous devons la racheter par les larmes et la souffrance. Daphné du Maurier — La poupée "Mohamed Ayachi Ajroudi et ses partenaires réaffirment avec détermination leur volonté et leur capacité à acquérir l’Olympique de Marseille", écrit dans un communiqué le conseil de l’homme d’affaires, expliquant que son client propose de racheter le club phocéen à son "prix d’acquisition, en reprenant toutes les dettes et dépenses relatives au fonctionnement du club". Sport | Ajroudi annonce une "dernière offre" pour racheter l'OM Les gens ordinaires avec une vision extraordinaire peuvent racheter l’âme de l’Amérique en se retrouvant dans ce que j’appelle de bons ennuis, des ennuis nécessaires. Le vote et la participation au processus démocratique sont essentiels. Le vote est l’agent de changement non violent le plus puissant que vous ayez dans une société démocratique. Vous devez l’utiliser car il n’est pas garanti. Vous pouvez le perdre. News 24 — John Lewis exhorte les manifestants du BLM à `` racheter l'âme de l'Amérique '' dans son essai final - News 24 Ce ne sont pas les héroïsmes et les coups d'éclat qui font avancer le monde, mais plutôt l'accumulation de tous les gestes quotidiens et modestes dont la somme finit par racheter l'humanité toute entière. Claude Fournier — Les Tisserands du pouvoir Le pire inconvénient de faire le mal, c'est tout le bien qu'il faut faire ensuite pour se racheter . Jean Rostand Nul homme n'est assez riche pour racheter son passé. Oscar Wilde Le peuple a le pouvoir de racheter les méfaits des fous. Patti Smith — Paroles de la chanson People have the power, 1988 Sources et ressources complémentaires- Définitions du Littré (1872-1877)
- Définitions du Wiktionnaire
- Définitions du TLFi
- Définitions du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)
- Définitions de l'Encyclopédie (1re édition - 1751)
- Synonymes de racheter sur lebonsynonyme.fr
Partager cette page - modal#copyLink" data-url="https://www.lalanguefrancaise.com/dictionnaire/definition/racheter"> Copier le lien
Il est temps de reprendre les bases de l'orthographe…Besoin de révisions avant la rentrée ? Frantastique Ortho vous permet de réviser l'orthographe française de manière ludique. Chaque jour, recevez une leçon personnalisée en fonction de votre niveau. - Définitions
- Traductions
- modal#showModal">
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés. « racheter », définition dans le dictionnaire LittréDéfinition dans d'autres dictionnaires : - Académie Française
- Page complète du fac-simile
- 1 Acheter ce qu'on a vendu, ou ce qui a été vendu. J'avais vendu mon cheval ; mais je l'ai racheté. Si votre frère, étant devenu pauvre, vend le petit héritage qu'il possédait, le plus proche parent pourra, s'il le veut, racheter ce que celui-là a vendu , Sacy , Bible, Lévit. XXV, 25 .
- 2 Acheter une chose pareille, de même espèce. Elle a déchiré son châle ; je lui en rachèterai un. On m'avait pris ce livre, j'en ai racheté un autre exemplaire.
- 3 Racheter une rente, se libérer d'une rente moyennant une somme une fois payée. Le peuple consentit enfin à payer les dîmes, à condition qu'on pourrait les racheter , Montesquieu , Esp. XXXI, 12 .
Par extension. Souvent le mort chéri, sortant du tombeau, se présentait à son ami, lui recommandait de dire des prières pour le racheter des flammes et le conduire à la félicité des élus , Chateaubriand , Génie, III, V, 4 . Il se dit en parlant de la rédemption par Jésus-Christ. Tout l'univers apprend à l'homme, ou qu'il est corrompu, ou qu'il est racheté ; tout lui apprend sa grandeur ou sa misère , Pascal , Pens. part. II, art. 13 . Une volonté générale en Dieu de sauver tous les hommes ; en Jésus-Christ, une intention sincère de les racheter ; et des moyens suffisants offerts à tous : c'est ce qu'enseignaient les luthériens dans le livre de la concorde , Bossuet , Var. XIV, 16 . Nous leur disons [aux nègres] qu'ils sont hommes comme nous, qu'ils sont rachetés du sang d'un Dieu mort pour eux, et ensuite on les fait travailler comme des bêtes de somme, et on les nourrit plus mal , Voltaire , Mœurs, 152 . - 5 Racheter un jeune homme, payer une somme pour qu'il soit exempté du service militaire.
Racheter ses péchés par l'aumône, obtenir, en faisant l'aumône, la rémission de ses péchés. Je voudrais l'avoir rachetée de beaucoup, se dit d'une chose dont on regrette la perte. Je voudrais l'avoir rachetée de mon sang, se dit d'une personne morte que l'on regrette beaucoup. Et, rompant tous ces nœuds, s'armer pour la patrie Contre un sang qu'on voudrait racheter de sa vie , Corneille , Hor. II, 3 . Je rachèterais sa vie de la mienne , Marivaux , Marianne, 3 e part. Familièrement et par exagération. Si vous me faites ce plaisir-là, vous me rachèterez la vie. - 7 Fig. Compenser, faire pardonner, faire oublier. Mais il a des vertus qui rachètent ses vices , Voltaire , Adél. du Guesclin. I, 1 . Tant les excellents articles du Dictionnaire encyclopédique rachetaient les mauvais, qui sont pourtant en assez grand nombre ! Voltaire , Comm. Œuv. aut. Henr. Le bien-être de la liberté rachète beaucoup de blessures , Rousseau , Ém. II . Comme disent très bien nos messieurs, l'argent rachète tout, et rien ne le rachète , Rousseau , 1er dial. Si Marivaux n'était un modèle ni de style ni de goût, du moins il avait racheté ce défaut par beaucoup d'esprit, et par une manière qu'il n'avait empruntée à personne , D'Alembert , Éloges, Mariv. Pense, à force de bruit, racheter sa bêtise, Et m'afflige de sa gaieté , Delille , Convers. I . Ô jour inespéré, Jour fait pour racheter un siècle de disgrâce ! Ducis , Oscar, IV, 2 . La bonté rachète tous les défauts , Picard , M. Musard, sc. 11 .
Joindre par raccordement deux voûtes de coupes différentes. Les pendentifs rachètent une voûte hémisphérique. Compenser une différence de niveau. La pente [du canal de la Dive], de 21 m. 53, est rachetée par neuf écluses , E. Grangez , Voies navigables de France, p. 180 . Fig. Nul ne peut se racheter lui-même, ni rendre à Dieu le prix de son âme , Bossuet , 2 e sermon, Passion, 2 . On dit de même : se racheter d'un service foncier, se racheter d'une peine. Ses prêtres toutefois… à deux conditions peuvent se racheter , Racine , Athal. V, 2 . Mais siérait-il, Abner, à des cœurs généreux De livrer au supplice un enfant malheureux… Et de nous racheter aux dépens de sa vie ? Racine , Athal. V, 2 . L'ancienne maîtresse du monde se racheta du pillage au prix de cinq mille livres pesant d'or, trente mille d'argent, quatre mille robes de soie, trois mille de pourpre, et trois mille livres d'épicerie , Voltaire , Mœurs, Introd. Conquêtes des Romains. Fig. Je me rachèterai toujours fort volontiers d'être fourbe, par être stupide et passer pour tel , La Bruyère , XI . - 11 Terme de jeu. Se racheter, payer une certaine somme convenue pour ravoir un jeton, lorsqu'on a perdu les jetons donnés au commencement de la partie ; se dit au trente et un. Le premier qui se rachètera payera un sou, le second deux sous et ainsi de suite.
- 12 Être compensé. Anciennement en France, tous les crimes, excepté celui d'État, se rachetaient à prix d'argent ; la vie d'un évêque fut estimée neuf cents sols d'or ; celle d'un prêtre, six cents ; celle d'un laïque, à proportion de sa qualité, mais quelque chose de moins que celle d'un prêtre , Saint-Foix , Ess. Paris, Œuv. t. IV, p. 79, dans POUGENS . Si on en excepte la Saxe, où Charlemagne fit des lois de sang, presque tous les délits se rachetaient dans le reste de son empire , Voltaire , Mœurs, 22 .
XI e s. Wart l'om [que l'on se garde] que l'om l'anme ne perde, que Deus rachatat de sa vie , Lois de Guil. 41 . XII e s. Es tues mains [en tes moins] cumant je le mien espirit ; raachatas mei, sire Deus de veritet , Liber psalm. p. 36 . XIII e s. Si avoit un frere qui avoit non Alexis, que il avoit rachaté de la prison des Turs , Villehardouin , XLII . Mais se tant fait Amors que j'oie De m'amie enterine joie, Bien seront mi mal racheté , la Rose, 2479 . Et ceulz qui voudront aler en ost en propres persones, ne soient pas contraint à racheter leur voie par argent , Joinville , 296 . XIV e s. Mauvais est li argens, c'est legier à prouver, Qui ne poet au besoin son maistre rachater , Baud. de Seb. VIII, 504 . Cil qui rachate de la hart Un larron, de lui bien se gart [qu'il s'en garde] , Jean de Condé , t. III, p. 236 . XV e s. [les Anglois] manderent à cils de Reims, qu'ils arderoient tous leurs bleds environ Reims, s'ils ne le rachetoient de vivres, de pains et de vins , Froissart , II, II, 66 . XVI e s. Certaines citez s'estoient rachetées à prix d'argent et remises en liberté , Montaigne , III, 251 . Re… , et acheter ; bourguig. réchetai ; picard, racater . inscription Publicité E▼ Significations et usages de racheterDéfinition signaler un problème. racheter (v. trans.) 1. reprendre la propriété de (entreprise) 2. sauver par la rédemption. 3. (figuré) faire oublier (une erreur, un défaut, etc.) en compensant par autre chose. 4. (figuré) corriger une erreur, réparer une faute. racheter (v. pron.) 1. se libérer d'une obligation en versant une somme. racheter (v.) 1. acheter de nouveau (qqch dont on manque, ou qqch qu'on avait vendu). Publicité ▼ Définition (complément)⇨ voir la définition de racheter dans le Littré Dictionnaire collaboratif ajouter une définitionVous pouvez participer à l'enrichissement du dictionnaire et proposer vos propres définitions pour ce mot ou un autre. Inscription possible avec votre compte Facebook Synonymes signaler un problèmeaffranchir , compenser , contrebalancer , corriger , couvrir , délivrer , effacer , expier , libérer , payer , raccorder , rattraper , réparer , sauver , se rédimer , suppléer dégager , rédimer prendre contrôle (transitif indirect : de) , rédimer (V+comp) racheter (v. trans.) (figuré) compenser , indemniser , réparer (ellipse) , réparer une faute (V) racheter (v. trans. pron.) ↘ irrachetable , rachat , rédemption ↗ acheter , acquérir , faire l'acquisition , rendre acquéreur ↘ dégagement , rachetable , réparation Dictionnaire analogiqueLe Littré (1880) RACHETER (v. a.) [ra-che-té. La syllabe che prend un accent grave, quand la syllabe qui suit est muette : je rachète, je rachèterai]1. Acheter ce qu'on a vendu, ou ce qui a été vendu. J'avais vendu mon cheval ; mais je l'ai racheté. • Si votre frère, étant devenu pauvre, vend le petit héritage qu'il possédait, le plus proche parent pourra, s'il le veut, racheter ce que celui-là a vendu ( SACI Bible, Lévit. XXV, 25 ) 2. Acheter une chose pareille, de même espèce. Elle a déchiré son châle ; je lui en rachèterai un. On m'avait pris ce livre, j'en ai racheté un autre exemplaire. 3. Racheter une rente, se libérer d'une rente moyennant une somme une fois payée. • Le peuple consentit enfin à payer les dîmes, à condition qu'on pourrait les racheter ( MONTESQ. Esp. XXXI, 12 ) 4. Payer rançon pour un prisonnier. • Des esclaves nous ont dominés, sans qu'il se trouvât personne pour nous racheter d'entre leurs mains ( SACI Bible, Jérémie, Lament. V, 8 ) • Les Péruviens rachetèrent leur roi, que cependant on ne leur rendit pas, pour plusieurs milliers pesant d'or ; les Mexicains en avaient fait à peu près autant, et furent trompés de même ( BUFF. Min. t. IV, p. 341 ) Par extension. • Souvent le mort chéri, sortant du tombeau, se présentait à son ami, lui recommandait de dire des prières pour le racheter des flammes et le conduire à la félicité des élus ( CHATEAUBR. Génie, III, V, 4 ) Il se dit en parlant de la rédemption par Jésus-Christ. • Tout l'univers apprend à l'homme, ou qu'il est corrompu, ou qu'il est racheté ; tout lui apprend sa grandeur ou sa misère ( PASC. Pens. part. II, art. 13 ) • Une volonté générale en Dieu de sauver tous les hommes ; en Jésus-Christ, une intention sincère de les racheter ; et des moyens suffisants offerts à tous : c'est ce qu'enseignaient les luthériens dans le livre de la concorde ( BOSSUET Var. XIV, 16 ) • Nous leur disons [aux nègres] qu'ils sont hommes comme nous, qu'ils sont rachetés du sang d'un Dieu mort pour eux, et ensuite on les fait travailler comme des bêtes de somme, et on les nourrit plus mal ( VOLT. Moeurs, 152 ) 5. Racheter un jeune homme, payer une somme pour qu'il soit exempté du service militaire. 6. Fig. Obtenir quelque chose au prix d'un certain sacrifice. • Ce n'a point été par des choses corruptibles, comme l'or ou l'argent, que vous avez été rachetés de l'illusion où vous viviez à l'exemple de vos pères ( SACI Bible, St Pierre, 1re épît. I, 18 ) • Je ne vois et je ne sens que ce que je vous dis [avoir possédé quelque temps MM. de Grignan], et je rachète bien cher toutes ces douceurs ( SÉV. 18 déc. 1673 ) • Elle savait racheter le temps, selon le conseil de l'apôtre, et reprendre sur son sommeil les heures qu'on avait dérobées à sa retraite ( FLÉCH. Mar.-Thér. ) • Mais ces mêmes héros, prodigues de leur vie, Ne la rachetaient point par une perfidie ( RAC. Bajaz. II, 3 ) • Laissez à Ménélas racheter d'un tel prix La coupable moitié, dont il est trop épris ( RAC. Iphig. IV, 4 ) • Alzire, jusque-là chéririons-nous la vie ? La rachèterions-nous par mon ignominie ? ( VOLT. Alz. V, 5 ) Racheter ses péchés par l'aumône, obtenir, en faisant l'aumône, la rémission de ses péchés. Je voudrais l'avoir rachetée de beaucoup, se dit d'une chose dont on regrette la perte. Je voudrais l'avoir rachetée de mon sang, se dit d'une personne morte que l'on regrette beaucoup. • Et, rompant tous ces noeuds, s'armer pour la patrie Contre un sang qu'on voudrait racheter de sa vie ( CORN. Hor. II, 3 ) • Je rachèterais sa vie de la mienne ( MARIVAUX Marianne, 3e part. ) Familièrement et par exagération. Si vous me faites ce plaisir-là, vous me rachèterez la vie. 7. Fig. Compenser, faire pardonner, faire oublier. • Mais il a des vertus qui rachètent ses vices ( VOLT. Adél. du Guesclin. I, 1 ) • Tant les excellents articles du Dictionnaire encyclopédique rachetaient les mauvais, qui sont pourtant en assez grand nombre ! ( VOLT. Comm. Oeuv. aut. Henr. ) • Le bien-être de la liberté rachète beaucoup de blessures ( J. J. ROUSS. Ém. II ) • Comme disent très bien nos messieurs, l'argent rachète tout, et rien ne le rachète ( J. J. ROUSS. 1er dial. ) • Si Marivaux n'était un modèle ni de style ni de goût, du moins il avait racheté ce défaut par beaucoup d'esprit, et par une manière qu'il n'avait empruntée à personne ( D'ALEMB. Éloges, Mariv. ) • Pense, à force de bruit, racheter sa bêtise, Et m'afflige de sa gaieté ( DELILLE Convers. I ) • Ô jour inespéré, Jour fait pour racheter un siècle de disgrâce ! ( DUCIS Oscar, IV, 2 ) • La bonté rachète tous les défauts ( PICARD M. Musard, sc. 11 ) 8. Terme d'architecture. Corriger, rendre moins sensible un vice, un défaut de construction ou de décoration, une irrégularité. Racheter la forme irrégulière d'une pièce par des pans coupés. Joindre par raccordement deux voûtes de coupes différentes. Les pendentifs rachètent une voûte hémisphérique. Compenser une différence de niveau. • La pente [du canal de la Dive], de 21 m. 53, est rachetée par neuf écluses ( E. GRANGEZ Voies navigables de France, p. 180 ) 9. Se racheter, v. réfl. Payer rançon. L'esclave pouvait se racheter à l'aide de son pécule. • Nul ne peut se racheter lui-même, ni rendre à Dieu le prix de son âme ( BOSSUET 2e sermon, Passion, 2 ) 10. Se racheter, payer une somme pour s'exempter du service militaire. On dit de même : se racheter d'un service foncier, se racheter d'une peine. • Ses prêtres toutefois... à deux conditions peuvent se racheter ( RAC. Athal. V, 2 ) • Mais siérait-il, Abner, à des coeurs généreux De livrer au supplice un enfant malheureux... Et de nous racheter aux dépens de sa vie ? ( RAC. Athal. V, 2 ) • L'ancienne maîtresse du monde se racheta du pillage au prix de cinq mille livres pesant d'or, trente mille d'argent, quatre mille robes de soie, trois mille de pourpre, et trois mille livres d'épicerie ( VOLT. Moeurs, Introd. Conquêtes des Romains. ) • Je me rachèterai toujours fort volontiers d'être fourbe, par être stupide et passer pour tel ( LA BRUY. XI ) 11. Terme de jeu. Se racheter, payer une certaine somme convenue pour ravoir un jeton, lorsqu'on a perdu les jetons donnés au commencement de la partie ; se dit au trente et un. Le premier qui se rachètera payera un sou, le second deux sous et ainsi de suite. 12. Être compensé. • Anciennement en France, tous les crimes, excepté celui d'État, se rachetaient à prix d'argent ; la vie d'un évêque fut estimée neuf cents sols d'or ; celle d'un prêtre, six cents ; celle d'un laïque, à proportion de sa qualité, mais quelque chose de moins que celle d'un prêtre ( SAINT-FOIX Ess. Paris, Oeuv. t. IV, p. 79, dans POUGENS ) • Si on en excepte la Saxe, où Charlemagne fit des lois de sang, presque tous les délits se rachetaient dans le reste de son empire ( VOLT. Moeurs, 22 ) XIe s. — Wart l'om [que l'on se garde] que l'om l'anme ne perde, que Deus rachatat de sa vie ( Lois de Guil. 41 ) XIIe s. — Es tues mains [en tes moins] cumant je le mien espirit ; raachatas mei, sire Deus de veritet ( Liber psalm. p. 36 ) XIIIe s. — Si avoit un frere qui avoit non Alexis, que il avoit rachaté de la prison des Turs ( VILLEH. XLII ) — Mais se tant fait Amors que j'oie De m'amie enterine joie, Bien seront mi mal racheté ( la Rose, 2479 ) — Et ceulz qui voudront aler en ost en propres persones, ne soient pas contraint à racheter leur voie par argent ( JOINV. 296 ) XIVe s. — Mauvais est li argens, c'est legier à prouver, Qui ne poet au besoin son maistre rachater ( Baud. de Seb. VIII, 504 ) — Cil qui rachate de la hart Un larron, de lui bien se gart [qu'il s'en garde] ( J. DE CONDÉ t. III, p. 236 ) XVe s. — [les Anglois] manderent à cils de Reims, qu'ils arderoient tous leurs bleds environ Reims, s'ils ne le rachetoient de vivres, de pains et de vins ( FROISS. II, II, 66 ) XVIe s. — Certaines citez s'estoient rachetées à prix d'argent et remises en liberté ( MONT. III, 251 ) Re..., et acheter ; bourguig. réchetai ; picard, racater. ⇨ Toutes les traductions de racheter - dans le dictionnaire Français-Anglais
- dans le dictionnaire Français-Espagnol
- dans le dictionnaire Français-Portugais
Contenu de sens a gent dictionnaire et traducteur pour sites web Essayer ici , télécharger le code ; SensagentBox Avec la boîte de recherches Sensagent , les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique. Solution commerce électronique Augmenter le contenu de votre site Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML. Parcourir les produits et les annonces Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu. Indexer des images et définir des méta-données Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue). Renseignements suite à un email de description de votre projet. Jeux de lettres Les jeux de lettre français sont : ○ Anagrammes ○ jokers, mots-croisés ○ Lettris ○ Boggle. Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée. Dictionnaire de la langue française Principales Références La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés. Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID). L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU). Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata. Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay . La SensagentBox est offerte par sensAgent. Changer la langue cible pour obtenir des traductions. Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent. calculé en 0,032s Nous contacter | Informations | Privacy policy | Dernières modifications Copyright © 2000-2022 sensagent : Encyclopédie en ligne, Thesaurus, dictionnaire de définitions et plus. Tous droits réservés. Les cookies nous aident à fournir les services. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de ces cookies. En savoir plus En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation d’un témoin de connexion (cookie), afin de réaliser des statistiques de visites et de personnaliser votre navigation. Pour en savoir plus, cliquez ici . PARAMÈTRES D’ACCESSIBILITÉ Taille du texte Pour chercher un mot dans le dictionnaire, tapez simplement ses premières lettres. Utilisez le bouton « Mots proches » pour activer la correction orthographique et phonétique. Recherche en texte intégral :Recherche par domaines :. - Administration
- Administration militaire
- Aéronautique, aviation
- Agriculture
ALIMENTATION- Boulangerie
- Charcuterie
- Ameublement
- Anthropologie
- Antiquité grecque
- Antiquité romaine
- Arboriculture
- Archéologie
ARCHITECTURE, BÂTIMENT- Architecture
- Charpenterie
- Fortifications
- Ponts et Chaussées
- Travaux publics
- Arithmétique
- Arts décoratifs
- Astronautique
- Audiovisuel
- Aviation → Aéronautique
- Chancellerie
CHASSE [groupe]- Fauconnerie
- Chemin de fer
- Chronologie
- Comptabilité
- Conchyliologie (crustacés)
DROIT ET ADMINISTRATION- Droit administratif
- Droit ancien
- Droit canon
- Droit civil
- Droit commercial
- Droit constitutionnel
- Droit criminel → Droit pénal
- Droit du travail
- Droit féodal
- Droit fiscal
- Droit international
- Droit maritime
- Droit pénal
- Droit public
- Droit romain
- Jurisprudence
- Législation
- Palais (terme de)
- Pratique → Procédure
- Eaux et forêts
ÉCONOMIE ET FINANCES- Écriture sainte (Bible)
- Écriture, Calligraphie
- Édition, Librairie
- Électricité
- Électronique
- Enseignement
- Entomologie
- Équitation, Manège
- Féodalité, Moyen Âge
- Géomorphologie
- Géophysique
- Guerre (terme de)
- Gymnastique
- Habillement
- Héraldique (blason)
HISTOIRE [groupe]- Préhistoire
- Histoire littéraire
- Horticulture
- Informatique
JEUX [groupe]- Jeu d'échecs
- Jeu de dames
- Jeu de paume
- Jeu de quilles
- Jeu de trictrac
- Jeux de cartes
- Jeux de ballon
- Journalisme
- Linguistique
- Littérature
- Maréchalerie
MATHÉMATIQUES [groupe]- Mathématiques
- Statistiques
MÉDECINE [groupe]- Médecine vétérinaire
- Obstétrique
- Ophtalmologie
- Psychiatrie
- Psychopathologie
- Menuiserie, Ébénisterie
- Métallurgie
- Météorologie
MILITAIRE (ART)- Militaire (terme)
- Minéralogie
- Numismatique (monnaies et médailles)
- Paléontologie
- Parfumerie, cosmétiques
- Philosophie
- Philosophie scolastique
- Photographie
- Physiologie
PHYSIQUE [groupe]- Psychanalyse
- Psychologie
- Pyrotechnie
RELIGION ET SPIRITUALITÉ- Religion catholique
- Religion chrétienne
- Religion islamique
- Religion juive
- Spiritualité
SCIENCES DE LA TERRE- Topographie, Hydrographie
- Sciences naturelles
SPORTS [groupe]- Sports de combat
- Tennis, tennis de table
- Sylviculture
TECHNIQUES ET MÉTIERS- Technique (terme)
- Télécommunications
- Textile (industrie)
- Typographie
- Versification
- Viticulture
ZOOLOGIE [groupe]Recherche par entrées :, recherche par catégorie grammaticale :, abréviation et symbole. - abréviation
- adjectif numéral
- conjonction
élément (préfixe, suffixe)- interjection
- locution adjectivale
- locution adverbiale
- locution conjonctive
- locution prépositive
- nom masculin
- nom féminin
- possessif (adjectif, pronom)
- préposition
- verbe transitif
- verbe intransitif
- verbe pronominal
- verbe réciproque
- verbe impersonnel
Recherche dans l’étymologie :- aborigènes d'Australie (langues)
africaines (langues)allemand [groupe]Amérindiennes (langues). - amérindienne (langue)
- tupi-guarani
anglais et anglo-américainAsie (langues d')Caucasiennes (langues), celtiques (langues), dravidiennes (langues). - dravidienne (langue) [Inde]
- égyptien (ancien)
finno-ougriennes (langues)- français (non régional)
- ancien français
- anglo-normand
- gallo-roman
- moyen français
français (régional ou dialectal) de France- français d'oïl
- français régional ou dialectal
- franco-provençal
- languedocien
français hors de France- français de Suisse
- français du Canada
germaniques (langues)Indo-aryennes (langues). - hindoustani
- indo-aryenne (langue)
indo-européen (langues isolées de l')iraniennes (langues)Italien [groupe], latin [groupe]. - latin chrétien ou ecclésiastique
- latin impérial
- latin médiéval
- latin populaire
- latin scientifique
malayo-polynésiennes (langues)- malayo-polynésienne (langue)
néerlandais [groupe]nordiques (langues)Romanes (autres langues). sémitiques (langues)Slaves (langues). turques (langues) [ouralo-altaïques]*dérivés de noms de personnes ou de lieux. - *dérivé de nom de lieu
- *dérivé de nom de personne
- *noms et marques déposés
- *origine incertaine ou inconnue
par datationFiltre par éditions :. - Recherche avancée
- Aide en ligne
- Préfaces et annexes
- Présentation
- 9 e édition ACTUELLE ACT.
Vous pouvez copier le lien suivant dans le presse-papiers : Il vous permet de créer un lien hypertexte vers cet article du Dictionnaire. Consultez les conditions d’utilisation pour en savoir plus. : ce mot correspond à plusieurs entrées :Termes, abréviations et symboles. PAGE NUMÉRISÉEHistoire du mot, voisinage alphabétique. - Ce verbe peut se conjuguer à la forme pronominale.
PrésentPasséracheté, rachetée, rachetés, rachetées | ayant racheté |
je | rachète | tu | rachètes | il, elle | rachète | nous | rachetons | vous | rachetez | ils, elles | rachètent |
je | rachetais | tu | rachetais | il, elle | rachetait | nous | rachetions | vous | rachetiez | ils, elles | rachetaient |
Passé simpleje | rachetai | tu | rachetas | il, elle | racheta | nous | rachetâmes | vous | rachetâtes | ils, elles | rachetèrent |
Futur simpleje | rachèterai | tu | rachèteras | il, elle | rachètera | nous | rachèterons | vous | rachèterez | ils, elles | rachèteront |
Passé composéj’ | ai | racheté | tu | as | racheté | il, elle | a | racheté | nous | avons | racheté | vous | avez | racheté | ils, elles | ont | racheté |
Plus-que-parfaitj’ | avais | racheté | tu | avais | racheté | il, elle | avait | racheté | nous | avions | racheté | vous | aviez | racheté | ils, elles | avaient | racheté |
Passé antérieurj’ | eus | racheté | tu | eus | racheté | il, elle | eut | racheté | nous | eûmes | racheté | vous | eûtes | racheté | ils, elles | eurent | racheté |
Futur antérieurj’ | aurai | racheté | tu | auras | racheté | il, elle | aura | racheté | nous | aurons | racheté | vous | aurez | racheté | ils, elles | auront | racheté |
CONDITIONNELje | rachèterais | tu | rachèterais | il, elle | rachèterait | nous | rachèterions | vous | rachèteriez | ils, elles | rachèteraient |
j’ | aurais | racheté | tu | aurais | racheté | il, elle | aurait | racheté | nous | aurions | racheté | vous | auriez | racheté | ils, elles | auraient | racheté |
que je | rachète | que tu | rachètes | qu’il, qu’elle | rachète | que nous | rachetions | que vous | rachetiez | qu’ils, qu’elles | rachètent |
que je | rachetasse | que tu | rachetasses | qu’il, qu’elle | rachetât | que nous | rachetassions | que vous | rachetassiez | qu’ils, qu’elles | rachetassent |
que j’ | aie | racheté | que tu | aies | racheté | qu’il, qu’elle | ait | racheté | que nous | ayons | racheté | que vous | ayez | racheté | qu’ils, qu’elles | aient | racheté |
que j’ | eusse | racheté | que tu | eusses | racheté | qu’il, qu’elle | eût | racheté | que nous | eussions | racheté | que vous | eussiez | racheté | qu’ils, qu’elles | eussent | racheté |
IMPÉRATIFaie | racheté | ayons | racheté | ayez | racheté |
étant racheté, rachetée, rachetés, rachetées |
ayant été racheté, rachetée, rachetés, rachetées |
je | suis | racheté, rachetée | tu | es | racheté, rachetée | il, elle | est | racheté, rachetée | nous | sommes | rachetés, rachetées | vous | êtes | rachetés, rachetées | ils, elles | sont | rachetés, rachetées |
j’ | étais | racheté, rachetée | tu | étais | racheté, rachetée | il, elle | était | racheté, rachetée | nous | étions | rachetés, rachetées | vous | étiez | rachetés, rachetées | ils, elles | étaient | rachetés, rachetées |
je | fus | racheté, rachetée | tu | fus | racheté, rachetée | il, elle | fut | racheté, rachetée | nous | fûmes | rachetés, rachetées | vous | fûtes | rachetés, rachetées | ils, elles | furent | rachetés, rachetées |
je | serai | racheté, rachetée | tu | seras | racheté, rachetée | il, elle | sera | racheté, rachetée | nous | serons | rachetés, rachetées | vous | serez | rachetés, rachetées | ils, elles | seront | rachetés, rachetées |
j’ | ai été | racheté, rachetée | tu | as été | racheté, rachetée | il, elle | a été | racheté, rachetée | nous | avons été | rachetés, rachetées | vous | avez été | rachetés, rachetées | ils, elles | ont été | rachetés, rachetées |
j’ | avais été | racheté, rachetée | tu | avais été | racheté, rachetée | il, elle | avait été | racheté, rachetée | nous | avions été | rachetés, rachetées | vous | aviez été | rachetés, rachetées | ils, elles | avaient été | rachetés, rachetées |
j’ | eus été | racheté, rachetée | tu | eus été | racheté, rachetée | il, elle | eut été | racheté, rachetée | nous | eûmes été | rachetés, rachetées | vous | eûtes été | rachetés, rachetées | ils, elles | eurent été | rachetés, rachetées |
j’ | aurai été | racheté, rachetée | tu | auras été | racheté, rachetée | il, elle | aura été | racheté, rachetée | nous | aurons été | rachetés, rachetées | vous | aurez été | rachetés, rachetées | ils, elles | auront été | rachetés, rachetées |
je | serais | racheté, rachetée | tu | serais | racheté, rachetée | il, elle | serait | racheté, rachetée | nous | serions | rachetés, rachetées | vous | seriez | rachetés, rachetées | ils, elles | seraient | rachetés, rachetées |
j’ | aurais été | racheté, rachetée | tu | aurais été | racheté, rachetée | il, elle | aurait été | racheté, rachetée | nous | aurions été | rachetés, rachetées | vous | auriez été | rachetés, rachetées | ils, elles | auraient été | rachetés, rachetées |
que je | sois | racheté, rachetée | que tu | sois | racheté, rachetée | qu’il, qu’elle | soit | racheté, rachetée | que nous | soyons | rachetés, rachetées | que vous | soyez | rachetés, rachetées | qu’ils, qu’elles | soient | rachetés, rachetées |
que je | fusse | racheté, rachetée | que tu | fusses | racheté, rachetée | qu’il, qu’elle | fût | racheté, rachetée | que nous | fussions | rachetés, rachetées | que vous | fussiez | rachetés, rachetées | qu’ils, qu’elles | fussent | rachetés, rachetées |
que j’ | aie été | racheté, rachetée | que tu | aies été | racheté, rachetée | qu’il, qu’elle | ait été | racheté, rachetée | que nous | ayons été | rachetés, rachetées | que vous | ayez été | rachetés, rachetées | qu’ils, qu’elles | aient été | rachetés, rachetées |
que j’ | eusse été | racheté, rachetée | que tu | eusses été | racheté, rachetée | qu’il, qu’elle | eût été | racheté, rachetée | que nous | eussions été | rachetés, rachetées | que vous | eussiez été | rachetés, rachetées | qu’ils, qu’elles | eussent été | rachetés, rachetées |
sois | racheté, rachetée | soyons | rachetés, rachetées | soyez | rachetés, rachetées |
aie été | racheté, rachetée | ayons été | rachetés, rachetées | ayez été | rachetés, rachetées |
racheté, rachetée, rachetés, rachetées | s’étant racheté, rachetée, rachetés, rachetées |
je | me | rachète | tu | te | rachètes | il, elle | se | rachète | nous | nous | rachetons | vous | vous | rachetez | ils, elles | se | rachètent |
je | me | rachetais | tu | te | rachetais | il, elle | se | rachetait | nous | nous | rachetions | vous | vous | rachetiez | ils, elles | se | rachetaient |
je | me | rachetai | tu | te | rachetas | il, elle | se | racheta | nous | nous | rachetâmes | vous | vous | rachetâtes | ils, elles | se | rachetèrent |
je | me | rachèterai | tu | te | rachèteras | il, elle | se | rachètera | nous | nous | rachèterons | vous | vous | rachèterez | ils, elles | se | rachèteront |
je | me | suis | racheté, rachetée | tu | t’ | es | racheté, rachetée | il, elle | s’ | est | racheté, rachetée | nous | nous | sommes | rachetés, rachetées | vous | vous | êtes | rachetés, rachetées | ils, elles | se | sont | rachetés, rachetées |
je | m’ | étais | racheté, rachetée | tu | t’ | étais | racheté, rachetée | il, elle | s’ | était | racheté, rachetée | nous | nous | étions | rachetés, rachetées | vous | vous | étiez | rachetés, rachetées | ils, elles | s’ | étaient | rachetés, rachetées |
je | me | fus | racheté, rachetée | tu | te | fus | racheté, rachetée | il, elle | se | fut | racheté, rachetée | nous | nous | fûmes | rachetés, rachetées | vous | vous | fûtes | rachetés, rachetées | ils, elles | se | furent | rachetés, rachetées |
je | me | serai | racheté, rachetée | tu | te | seras | racheté, rachetée | il, elle | se | sera | racheté, rachetée | nous | nous | serons | rachetés, rachetées | vous | vous | serez | rachetés, rachetées | ils, elles | se | seront | rachetés, rachetées |
je | me | rachèterais | tu | te | rachèterais | il, elle | se | rachèterait | nous | nous | rachèterions | vous | vous | rachèteriez | ils, elles | se | rachèteraient |
je | me | serais | racheté, rachetée | tu | te | serais | racheté, rachetée | il, elle | se | serait | racheté, rachetée | nous | nous | serions | rachetés, rachetées | vous | vous | seriez | rachetés, rachetées | ils, elles | se | seraient | rachetés, rachetées |
que je | me | rachète | que tu | te | rachètes | qu’il, qu’elle | se | rachète | que nous | nous | rachetions | que vous | vous | rachetiez | qu’ils, qu’elles | se | rachètent |
que je | me | rachetasse | que tu | te | rachetasses | qu’il, qu’elle | se | rachetât | que nous | nous | rachetassions | que vous | vous | rachetassiez | qu’ils, qu’elles | se | rachetassent |
que je | me | sois | racheté, rachetée | que tu | te | sois | racheté, rachetée | qu’il, qu’elle | se | soit | racheté, rachetée | que nous | nous | soyons | rachetés, rachetées | que vous | vous | soyez | rachetés, rachetées | qu’ils, qu’elles | se | soient | rachetés, rachetées |
que je | me | fusse | racheté, rachetée | que tu | te | fusses | racheté, rachetée | qu’il, qu’elle | se | fût | racheté, rachetée | que nous | nous | fussions | rachetés, rachetées | que vous | vous | fussiez | rachetés, rachetées | qu’ils, qu’elles | se | fussent | rachetés, rachetées |
rachète-toi | rachetons-nous | rachetez-vous |
sois-toi | racheté, rachetée | soyons-nous | rachetés, rachetées | soyez-vous | rachetés, rachetées |
- raccrochage, n. m.
- raccrocher, v. tr. et pron.
- raccrocheur, -euse, adj. et n. f.
- race, n. f.
- racé, -ée, adj.
- racémique, adj.
- rachat, n. m.
- rache, n. f.
- racher, v. tr.
- rachetable, adj.
- racheter, v. tr.
- racheux, -euse, adj.
- rachialgie, n. f.
- rachidien, -ienne, adj.
- rachis, n. m.
- rachitique, adj.
- rachitis, n. m. [7 e édition]
- rachitisme, n. m.
- racial, -iale, adj.
- racinage, n. m. [7 e édition]
ORTHOGRAPHE- racheter, v. a. [1 re édition]
- racheter, v. a. [2 e édition]
- racheter, v. a. [3 e édition]
- racheter, v. a. [4 e édition]
- racheter, v. a. [5 e édition]
- racheter, v. a. [6 e édition]
- racheter, v. a. [7 e édition]
- racheter, v. tr. [8 e édition]
Définition de rachat Votre navigateur ne prend pas en charge audio. nom masculinSynonymes de rachat nom masculin. remboursement , reprise , [ Droit ] réméré rédemption , délivrance , expiation , réhabilitation , salut Phrases avec le mot rachatDictionnaire universel de furetière (1690), définition ancienne de rachat s. m.. L‘histoire n’est pas seulement faite de grands événements. Elle est aussi faite de grands discours, de phrases qui ont marqué des générations et... - Connexion/Inscription
- LANGUE FRANÇAISE
- DICTIONNAIRES BILINGUES
- TRADUCTEUR
- CONJUGATEUR
- ENCYCLOPÉDIE
- CUISINE
- FORUM
- JEUX
- LIVRES
- Connexion/Inscription Newsletter
- Suivez nous:
- EN ES DE IT
Voir la voix passive Verbe transitif du 1 er groupe / Auxiliaire avoir Acheter une nouvelle fois quelque chose qu'on avait vendu. Lire plus - tu rachètes
- il, elle rachète
- nous rachetons
- vous rachetez
- ils, elles rachètent
- Imparfait- je rachetais
- tu rachetais
- il, elle rachetait
- nous rachetions
- vous rachetiez
- ils, elles rachetaient
- Passé simple- je rachetai
- tu rachetas
- il, elle racheta
- nous rachetâmes
- vous rachetâtes
- ils, elles rachetèrent
- je rachèterai
- tu rachèteras
- il, elle rachètera
- nous rachèterons
- vous rachèterez
- ils, elles rachèteront
- Passé composé- j' ai racheté
- tu as racheté
- il, elle a racheté
- nous avons racheté
- vous avez racheté
- ils, elles ont racheté
- Plus-que-parfait- j' avais racheté
- tu avais racheté
- il, elle avait racheté
- nous avions racheté
- vous aviez racheté
- ils, elles avaient racheté
- Passé antérieur- j' eus racheté
- tu eus racheté
- il, elle eut racheté
- nous eûmes racheté
- vous eûtes racheté
- ils, elles eurent racheté
- Futur antérieur- j' aurai racheté
- tu auras racheté
- il, elle aura racheté
- nous aurons racheté
- vous aurez racheté
- ils, elles auront racheté
- que je rachète
- que tu rachètes
- qu'il, qu'elle rachète
- que nous rachetions
- que vous rachetiez
- qu'ils, qu'elles rachètent
- que je rachetasse
- que tu rachetasses
- qu'il, qu'elle rachetât
- que nous rachetassions
- que vous rachetassiez
- qu'ils, qu'elles rachetassent
- que j' eusse racheté
- que tu eusses racheté
- qu'il, qu'elle eût racheté
- que nous eussions racheté
- que vous eussiez racheté
- qu'ils, qu'elles eussent racheté
- que j' aie racheté
- que tu aies racheté
- qu'il, qu'elle ait racheté
- que nous ayons racheté
- que vous ayez racheté
- qu'ils, qu'elles aient racheté
- CONDITIONNEL
- je rachèterais
- tu rachèterais
- il, elle rachèterait
- nous rachèterions
- vous rachèteriez
- ils, elles rachèteraient
- j' aurais racheté
- tu aurais racheté
- il, elle aurait racheté
- nous aurions racheté
- vous auriez racheté
- ils, elles auraient racheté
- aie racheté
- ayons racheté
- ayez racheté
- avoir racheté
- ayant racheté
SYNONYMES délivrer - expier - payer - sauver CONTRAIRES revendre Recherche: 2 résultat(s)verbe transitif du 1 er groupe. Conjugaison: Indicatif / Subjonctif / Conditionnel / Impératif / Infinitif / Participe / se racheterverbe pronominal du 1 er groupe. - LANGUE FRANÇAISE
- DICTIONNAIRES BILINGUES
- TRADUCTEUR
- CONJUGATEUR
- ENCYCLOPÉDIE
- CUISINE
- FORUM
- JEUX
- LIVRES
- Suivez nous:
- EN ES DE IT
Traduction de racheter- [en supplément] to buy some more shares
- [pour remplacer celles qu'on a vendues] to buy back ou to repurchase shares
- [acheter] Conjugaison to buy ‘on vous rachète vos anciens meubles’ commerce your old furniture taken in part-exchange (UK) ou as a trade-in (US) j'ai racheté sa part/son affaire finance I've bought him out (of the business)/bought him up racheter une entreprise to take over a company
- [rente, cotisations] Conjugaison to redeem
- [erreur, défaut] to make up for (inseparable), to compensate for (inseparable) [péché] to atone for (inseparable), to expiate (soutenu) [vie dissolue] to make amends for, to make up for (inseparable) [pécheur] Conjugaison to redeem il n'y en a pas un pour racheter l'autre one's as bad as the other
- construction Conjugaison to modify , Conjugaison to compensate
- histoire [soldat] Conjugaison to buy out (separable) [prisonnier, esclave] Conjugaison to ransom , to buy the freedom of
- éducation racheter un candidat to pass a candidate ( in spite of insufficient marks ) racheter une (mauvaise) note to make up for a (poor) grade
se racheterMots proches. Identification 24/08/2024 10:33:14 Traduction de "call out" 20/08/2024 05:59:52 Traduire: ...reçus et immatriculés... dans un document légal 16/08/2024 09:19:24 POSER UNE QUESTION VOIR LA TRADUCTION VOIR LA DÉFINITION Complétez la séquence avec la proposition qui convient. … help me to finish my exercise, please? |
IMAGES
COMMENTS
1. Acheter une nouvelle fois quelque chose qu'on avait vendu. Contraire : revendre. 2. Acheter un autre exemplaire, une autre quantité de quelque chose : Mes verres sont cassés, il faut que j'en rachète. 3. Acheter à quelqu'un quelque chose que lui-même avait acheté et qu'il revend : Racheter sa voiture à un ami. 4. Littéraire.
De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "essayer de se racheter" - Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.
Se racheter décrit le fait de vouloir faire oublier certaines de ses actions ou paroles, qui pourraient être considérées comme mauvaises ou malveillantes, en adoptant une nouvelle attitude aux antipodes de son ancien comportement.
La définition de se racheter dans le dictionnaire français de TV5MONDE. Apprenez à conjuguer se racheter et découvrez les synonymes de se racheter sur TV5MONDE.
le suicide de son collègue Ray Fiske , veut se racheter une conscience en créant une fondation de lutte contre la ... Ceux de Cordura une bataille , mais veut l ' aider à se racheter .
Comment se racheter. Les erreurs font malheureusement partie de la vie, mais vos écarts peuvent parfois blesser ou nuire sérieusement aux personnes auxquelles vous tenez. Quand vous cherchez à vous racheter après une faute majeure, vous...
Définition de se racheter : dictionnaire, étymologie, phonétique, citations littéraires, synonymes et antonymes de « se racheter ».
Racheter une rente, une pension. Se racheter d'un service foncier. Se racheter d'une peine. Se racheter du service militaire. Délivrer à prix d'argent un prisonnier. On le racheta des mains des pirates. Racheter de captivité. à Athènes, les esclaves avaient la faculté de se racheter. Il s'est racheté des pirates moyennant une ...
Acheter une chose de même nature que celle qu'on a vendue ou cédée, ou une chose dont on vient à manquer, qui fait défaut. Il a vendu son appartement pour en racheter un plus grand. J'ai racheté un nouvel exemplaire de ce livre.
déf. conj. syn. ex. 17e s. Définition de racheter | verbe transitif. Acheter de nouveau. Racheter des actions. Il faut racheter du pain. Acheter (à qqn qui a acheté). Racheter une entreprise. absorber. Se libérer de (une obligation) en versant une indemnité. Racheter des points de retraite.
v. pron. Se libérer d'une obligation en versant une somme. v. Acheter de nouveau (qqch dont on manque, ou qqch qu'on avait vendu). Synonyme "racheter" v. affranchir, compenser, contrebalancer, corriger, couvrir, délivrer, effacer, expier, libérer, payer, raccorder, rattraper, réparer, sauver, se rédimer, suppléer. v. pron. dégager, rédimer.
v. act. Acheter ce qu'on a vendu. J'avois vendu mon cheval à un tel, mais je l'ai racheté de lui. Il signifie aussi, Acheter une chose en la place d'une autre. Il avoit vendu ses tableaux, il en a racheté d'autres.
Conjugaison de racheter, verbe du 1 er groupe, conjugué avec l'auxiliaire avoir. Modes impersonnels. Indicatif. Subjonctif. Conditionnel. Impératif. Catégories : Conjugaison en français. Conjugaison du 1er groupe en français.
Racheter - Verbe. Acquérir de nouveau ce qui avait été vendu ou perdu. Suite à sa récente crise financière, la société a réussi à racheter la majorité de ses actions autrefois cédées à des investisseurs étrangers. Libérer quelqu'un ou se libérer d'une contrainte moyennant finance.
1 Acheter ce qu'on a vendu, ou ce qui a été vendu. J'avais vendu mon cheval ; mais je l'ai racheté. Si votre frère, étant devenu pauvre, vend le petit héritage qu'il possédait, le plus proche parent pourra, s'il le veut, racheter ce que celui-là a vendu, Sacy, Bible, Lévit. XXV, 25. 2 Acheter une chose pareille, de même espèce.
Racheter, signifie encore, Compenser, balancer, faire pardonner, faire oublier. Racheter ses défauts par ses agréments, ses vices par ses vertus. Sa bonté rachète beaucoup de ridicules. Un si grand bonheur rachète bien des peines. Il s'emploie, dans un sens analogue, avec le pronom personnel.
1.reprendre la propriété de (entreprise) 2.sauver par la rédemption. 3.(figuré)faire oublier (une erreur, un défaut, etc.) en compensant par autre chose. 4.(figuré)corriger une erreur, réparer une faute. racheter(v. pron.) 1.se libérer d'une obligation en versant une somme. racheter(v.)
passé 1re forme. je me serais racheté / je me serais rachetée. tu te serais racheté / tu te serais rachetée. il se serait racheté / elle se serait rachetée. nous nous serions rachetés / nous nous serions rachetées. vous vous seriez rachetés / vous vous seriez rachetées.
1. [Ce qu'on rachète est une chose] a) Acheter de nouveau quelque chose. Faudra-t-il racheter de la viande pour ce soir? (Romains, Hommes bonne vol., 1932, p. 106). b) Acheter quelque chose qui a déjà été acheté par un autre ou plus rarement par soi-même.
Le nouveau portail numérique des 9 éditions du Dictionnaire de l'Académie française. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation d'un témoin de connexion (cookie), afin de réaliser des statistiques de visites et de personnaliser votre navigation. Pour en savoir plus, cliquez ici. J'accepte Je refuse. PARAMÈTRES D'ACCESSIBILITÉ. Activer la navigation ...
Définition, exemples et prononciation de rachat : Action de racheter, de se racheter....
racheter. Voir la voix passive. Verbe transitif du 1 er groupe / Auxiliaire avoir. Acheter une nouvelle fois quelque chose qu'on avait vendu. Lire plus.
[raʃte] verbe transitif Conjugaison. [en plus] to buy some more (of) racheter des actions. [en supplément] to buy some more shares. [pour remplacer celles qu'on a vendues] to buy back ou to repurchase shares. je vais racheter un service à café I'm going to buy another ou a new coffee set. [acheter] Conjugaison to buy.
Les clauses de rachat ou contre-options. La contre option, c'est le contre-Uno du marché des transferts. Il s'agit d'une pratique plus récente, « qui se fait de plus en plus ». Le ...